What exactly is the difference between "werden", "würden" & "wurden" in German? For beginner German learners, these three words sound incredibly similar and, to make things worse, are also used in very similar sentence structures.
The first thing you need to know, is that all four words are verbs. The second thing that's important to know is that we are in fact only dealing with two words here: 'werden' & 'würde'. 'Worden' & 'wurden' are just different conjugations of "werden".
Let's look at these in turn.
The German word to becomewerden is used in different contexts and can mean different things. It's base translation is 'to become'. If you want to say that "Paul would like to become a teacher", you would say:
Paul möchte gerne Lehrer to becomewerden.
However, "werden" is also used as an auxiliary verb in the future tense as well as in the passive voice. In these cases, it does not mean 'to become' anymore.
In the future tense, 'werden' means 'will'.
Paul willwird Mathe & Deutsch to teachunterrichten.
You could also say that Paul will become a teacher: In this case you would have to use 'werden' twice. First as an auxiliary verb in the future tense meaning 'will', and then also as a main verb with the meaning of 'to become':
Paul willwird Lehrer to becomewerden.
Another way 'werden' can be used is in the passive voice:
Die Kinder werden zur Schule gebracht.
Here, 'werden' expresses that there is something that is done to the children: They are being brought to (or dropped off at) school.
Now off to "würde".
To make things even more confusing, "werde" and "würde" are often used in strikingly similar sentences, with strikingly similar meanings.
Consider the following two German sentences. They are exactly the same, except that one is using "werde" and the other one "würde":
Let's start with "werde":
Der Bundeskanzler sagte, er werde die Steuern senken.
And now the same sentence with "würde":
Der Bundeskanzler sagte, er würde die Steuern senken.